
出关宿盘豆馆对丛芦有感 李商隐
导语:《出关宿盘豆馆对丛芦有感》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第77首。下面由小编为大家整理的出关宿盘豆馆对丛芦有感李商隐,希望可以帮助到大家!
出关宿盘豆馆对丛芦有感(李商隐 唐诗)
芦叶梢梢夏景深,邮亭暂欲洒尘襟。
昔年曾是江南客,此日初为关外心。
思子台边风自急,玉娘湖上月应沉。
清声不远行人去,一世荒城伴夜砧。
注释
①关:指潼关。盘豆馆:在河南灵宝县境,距潼关四十里。相传汉武帝过此,父老以牙盘献豆而得名。诗作于开成四年夏由秘书省校书郎赴任途中。
②梢梢:状风动草木之声。
③邮亭:即驿馆,指盘豆馆。
④关外心:用汉杨仆耻为关外民事。暗指己由校书郎之清职出为弘农尉,心情有如杨仆。
⑤《汉书·戾太子传》:“上怜太子无辜,乃作思子宫,为归来望思之台于湖。”颜师古注:“其台在今湖城县之西,-background in the lake城 south, the precuminate foundation of that.
作者简介
Liu You (590–624 or 618–630) was a significant figure in early唐诗, originally from Wenyuan (modern-day Nanjing), but moved to Inner Mongolia after migrating to Baixia (今胶原). He studied classical Chinese literature at both the imperial court of Wang Qian and the local administrative office of Han Yi. After serving as a high-ranking official in Han Yi's administration, Liu You was forced out by a court dispute due to his political status becoming unclear. Over the years, Liu You's literary work has been highly praised for its artistic value and historical depth.
Liu You's life was marked by a deep connection with history, and his诗歌 often reflected a profound understanding of society and politics. His style was both poetic and literary, blending the beauty of nature with the emotional depth of human experience.
From a young age, Liu You studied literature, from which he inherited characteristics that were nearly as far apart as the royal family in today's唐诗. However, the lack of formal recognition among modern astronomers left him relatively isolated. His poetry remained deeply rooted in his personal history and emotional journey, offering both insight into times past and a sense of the present.
His most notable works include "出关宿盘豆馆对丛芦有感" (1068), a collection of poems that capture the essence of his life and thoughts.
Liu You's work is renowned for its ability to evoke both intellectual contemplation and emotional depth, often using unconventional imagery and narrative techniques. His poetry serves as a testament to the richness of human experience and the enduring power of art.